最烦的就是“马后炮”了
事前诸葛亮,事后猪一样
那么,“马后炮”英文怎么说?
“马后炮”英文怎么说
最形象可以说
Monday morning quarterback
quarterback 四分卫
四分卫是给橄榄球队制定策略的人
但是橄榄球比赛一般在周日下午
所以周一早上再来说
就是“马后炮”了~
例子
You should say that earlier,
don't be a Monday morning quarterback.
你应该早点说,别总是马后炮!
最简单可以说
↓
second guess
字面意思是:猜两次
实际是说:事后再猜
(事情都发生了还要猜啥啊!)
例句
It doesn't help to second guess their decision.
对他们的决定放马后炮没有用。
【版权声明】大城生活网提醒您:请在浏览本文信息时,请您务必阅读并理解本声明。本站部分内容以及图片来源于商家投稿和网络转载,如网站发布的有关的信息侵犯到您的权益,请及时与我们取得联系,邮箱:20451 17252#qq。com,我们会尊重您的决定并当天作出删除处理。